неплохой диван
видео желательно
http://socioforum.su/viewtopic.php?f=3&t=29332#p1656547
БС в ценностях, перевод ЧЛ на БСЖелательно, чтобы она [работа] была приятной. Можно даже сказать, ей необходимо быть приятной, ведь с работой важная часть жизнь связана, а кому захочется эту самую важную часть жизни без удовольствия провести? Так даже и сил не хватит работать. Рано или поздно и себе, и другим плохо сделаете некачественным выполнением.
"заботливый" тип, скорее этический - ЭСЭ либо СЭИНу если меня о чем попросить - я могу это сделать. Или случайно делаю то, что приятно и мне, и другим. Ну как случайно...Я изначально так настроена. На общий комфорт. Мне комфортно - я предлагаю другим - им тоже комфортно. Я стараюсь не настаивать, но иногда встречаются такие, которые хотят чего-то, но активно отказываются. У меня это вызывает диссонанс и хочется им помочь. И я могу настоять.
перевод БЭ на БСНу...нужны комфортные взаимоотношения. А комфортные они соответствуют моим личным нормам. Так что да, нужно следовать нормам - как представлениям о комфорте. И тогда не наткнешься на того, кого придется терпеть и пр.
Скорее ценностная ЧИ; "людьми нужно наслаждаться" - перевод ЧИ на БС4. Как Вы относитесь к тому, что кто-то (Вы) сильно выделяется на фоне других людей, отличается чем-либо? Какая мера такого выделения, в чем оно возможно, в чем нет?
Ну, зависит от того, как он себя ведет. Чем выделяется? Если у него способности какие-то - это здорово. Это стоит внимания. Мне нравится. Нравятся и те, кто выделяются чувством вкуса, красиво рисуют. Такими людьми нужно наслаждаться. Здорово ведь. Это нужно поощрять.
Перевод ЧИ на БС (конкретный пример; тяга к растениям, стремление их выращивать - одно из важнейших маркерных свойств БС) Вообще, "сажать семена будущего" - дух первой квадры.Мне нравятся идеи, потому что они - семена на выбор. А мне выбирать, что сажать.
Безразличие к времени в целом, особенно если чувствуешь себя "на своём месте" - к программной БС.2. Что такое время? Как Вы его чувствуете? Можете ли его убивать?
По-разному ощущаю. Но чаще всего меня не беспокоит это ощущение. Если надо торопиться - это быстро проходит. Я не тороплюсь обычно. И не думаю, как бы скорее уйти. Иногда бывает ощущение, что я трачу время зря. Но я думаю, что в тот момент просто не ощущаю себя в нужной ситуации, полезной.
Мне говорили, что умею [надавить на других]. Но я этого без необходимости не делаю. Говорили - взглядом, голосом, аргументами. И даже говорили, что давление сильное бывает, но редко. Я это всё не вполне понимаю. Я не слабый человек, но я и не стремлюсь везде показать, как я умею давить.
Сама я воспринимаю себя как достаточно мягкой, я не врежу никому своей силой, не использую её всегда и везде, а в критических ситуациях. Поэтому я такая - мягенькая со стержнем внутри. Догрызут мягкую обивку - значит, зубы сломают в итоге о стержень. Ну или как минимум неприятно будет его найти.
Перевод ЧИ на ЧЭ/БЭ.1. Как Вы думаете, есть ли смысл жизни и в чем он? Одинаков ли этот смысл для всех людей?
Как говорил нам философ, смысл - это смыслопотоки. И их может быть много. Каждый переходит из одного потока в другой, и он бесконечно прав - для своего потока. Смысл одного человека на самом деле может быть в обычном существовании, в страдании. Его жизнь будет насыщена злостью и несправедливостью. Но другой человек в другом потоке. В его мире есть справедливость, любовь. Это субъективизм. И ощущение смысла - субъективно.
Интроверсия и/или слабость ЧИ, конкретно здесь - ЧИ в связи с этикой.2. Когда Вы встречаете незнакомого человека, что Вы можете сказать о нем сразу же?
Не могу. На это могут уходить годы. Я ничего не знаю о своих одногруппниках. О одноклассниках я знаю нечто только о троих. Мне нужно изучать его поведение, осознавать, что правда, а что нет. Что же он такое на самом деле. А мой друг очень легко оперирует этим всем, иногда может сходу назвать всех дураками, а потом резко передумать. Меня это смешит =)
Ни с того ни с чего я о печальном не думаю. Только если оно само по себе уже есть и как-то о себе напомнило.
Поэтому нужно просто в детстве создавать ситуации, где ребенок поймет ценность доброты, заботы, любви и прочем. Это всё с детства формируется.
что исключает версии явных негативистов, в том числе среди "заботливых" это ЛСЭ.Но я не люблю находится с тем, кто постоянно говорит, какие все плохие. Это угнетает и это лишняя информация.
3. Как быстро Вы можете изменить эмоциональное состояние? В какую сторону?
Ну его не я меняю. Обстоятельства. А я его просто контролирую. Могу злиться и молчать, например. Так же и с грустью. И радостью. Я не люблю резких смен настроения, меня это утомляет.
4. Какое эмоциональное состояние для Вас обычное? Соответствует ли Ваше внутреннее эмоциональное состояние тому, что Вы показываете наружу?
Нейтрально-положительное. Где-то там. Я в меру доброжелательна, я не ссорюсь, особо не лезу никуда, общаюсь с близкими/хорошими знакомыми. Я не люблю грузиться. Но и много веселиться, постоянно где-то тусить - тоже утомляет. Голова начинает болеть. Совсем без эмоций нельзя, но мои эмоции - это скорее ответ на чужие, я их сама не очень-то создаю. И не люблю, когда опираются на мои эмоции. Соответствует. Если мне радостно, но я молчу - значит, мне так комфортно. И если я злюсь молча - то лучше так. Если накричу - всем будет плохо, и мне тоже. И я всех от этого берегу. Это в моих интересах.
Как именно сочувствовать - я не знаю. Но мне говорят, что я оказываю помощь. Я думаю сочувствие - в оказании помощи
Erin писал(а):Я не считаю себя вот тем самым классическим Габеном - сухим и безэмоциональным. Я всё-таки живой человек, а в описаниях пишут - "непроницаемая маска". Конечно, это преувеличение, но моя эмоциональность - не такая уж и низкая.
- это как раз самое что ни на есть "Габеновское" - сочетание сильной БС, относительно слабых БИ и этики даёт как раз такой эффект - проблемы с пониманием внутренней природы других людей, недостаток проницательности и способности "считывать" намерения людей по внешним нюансам их поведения.2. Когда Вы встречаете незнакомого человека, что Вы можете сказать о нем сразу же?
Не могу. На это могут уходить годы. Я ничего не знаю о своих одногруппниках. О одноклассниках я знаю нечто только о троих. Мне нужно изучать его поведение, осознавать, что правда, а что нет. Что же он такое на самом деле.
Sol_ писал(а):Danidin
Советую сделать вариант теста и на английском. Переводчик с хорошим знанием языка и интересом к типам желателен. Можно попросить помочь одного из эмигрантов или переводчиков.
также
патология, а не паталогия
Danidin писал(а):Думаете, уже пора выходить на международный уровень ?
Честно говоря, я довольно скептически отношусь к своим тестам - изнутри вижу ещё много недоработок. Так что для начала мне надо собраться и попробовать их устранить хотя бы в русскоязычном варианте.
Вернуться в Типирование на форуме
Зарегистрированные пользователи: GoGo [Bot], Google [Bot], Google Search Appliance, vadimr, Yandex 3.0 [Bot], Yandex [Bot], Марина99, на лошади весёлой